
주요동향
주요동향
일본, 한국․중국어 특허문헌의 번역․검색 시스템 시험버전 공개 원문보기 1
- 국가 일본
- 생성기관
- 주제분류 지식재산
- 원문발표일 2014-11-12
- 등록일 2014-12-15
- 권호 37
□ 일본 특허청(JPO)은 한국, 중국어 특허 문헌을 일본어로 검색 할 수 있는「한국, 중국어 특허문헌의 번역·검색
시스템」을 구축(2014.11.13)
※ JPO는 정보시스템 개발계획인 「특허청 업무 시스템 최적화 계획」에 근거하여 시스템의 개발과 구축을 실시
○ 최근 외국어로 기재된 특허 문헌의 비율이 급증하면서, 기업이 연구 개발을 추진하기 위해서 이러한 특허 문헌을 검색 할 수
있는 환경이 필수
- 1997년에는 일본문헌이 차지하는 비율은 58%였으나, 2012년에는 15%로 감소했고, 같은 해 한국어, 중국어 문헌의 비율이
60%로 1997년에 비해 급증 하고 있는 상황
< 전세계 특허문헌의 중복을 제거한 언어별 정리 현황(1997-2012) >
○ 시스템의 주요 특징
- 한국어, 중국어 특허 문헌을 일본어로 기계 번역*하여 저장함으로써 일본어로 한국 중국 문헌의 전문이 검색 가능
* 인간이 사용하는 자연 언어를 컴퓨터를 사용하여 다른 언어로 번역하는 일
- 클라우드상에 번역․검색 시스템을 구축함으로써, 인터넷을 통해 일반인도 이용 가능
- 검색의 대상이 되는 문헌은 중국 특허 출원 공개 공보, 중국 특허 공보, 중국 실용신안 등록 공보, 한국 특허 출원 공개 공보,
한국 특허 공보, 한국 실용신안 공개 공보, 한국 실용신안 등록 공보 등
- 2003년부터 2014년 7월까지 공개된 약 1,000만 건의 한․중 문헌 자료를 보유
□ 시사점
○ 지식기반 경제에서 지식재산통계의 중요성이 날로 부각되는 시점에서, 한국특허청도 국외 지식재산통계 활용성 및 정보
접근성 향상을 위해 국외 문헌통계서비스 체계 구축이 필요
- 우리나라도 특허청뿐만 아니라 통계청의 국가통계포털(KOSIS)를 통하여 지식재산활동실태조사에 대한 통계 및 검색 자료를
서비스하고 있으나, 국문 검색은 현재까지 국내 데이터로 한정되어 추후 보완이 필요